web analytics
Politiek-Elite

Trump en Nessun Dorma

 

“Nessun Dorma” is een aria uit de laatste akte van Giacomo Puccini’s opera “Turandot”.

Hier is een korte samenvatting van het verhaal en de betekenis ervan: – ** Opera Context :** “Turandot” speelt zich af in het oude China en draait om prinses Turandot, die haar aanbidders drie raadsels voorlegt. Als ze de raadsels niet goed beantwoorden, worden ze geëxecuteerd. De aria “Nessun Dorma” (Italiaans voor “Niemand zal slapen”) wordt gezongen door het personage Calaf, een prins die de raadsels correct heeft beantwoord, maar nog steeds wordt uitgedaagd door Turandots weigering om met hem te trouwen.

– ** De Aria :** Calaf zingt ’s nachts “Nessun Dorma” wanneer Turandot heeft besloten dat niemand in de stad mag slapen totdat zijn naam is ontdekt, of iedereen zal worden geëxecuteerd. In de aria reflecteert Calaf op zijn aanstaande overwinning en zijn liefde voor Turandot, en spreekt hij zijn vertrouwen uit dat hij haar hart tegen de ochtend zal winnen. Het hoogtepunt van de aria is de beroemde regel “Vincerò!” (“Ik zal winnen! “) , die zijn vastberadenheid samenvat. – ** Culturele impact :**

Hoewel “Nessun Dorma” altijd een hoogtepunt van “Turandot” was, werd het buiten operakringen enorm populair toen Luciano Pavarotti het uitvoerde tijdens het FIFA Wereldkampioenschap voetbal van 1990 in Italië. Zijn uitvoering werd wereldwijd uitgezonden naar miljoenen mensen, wat leidde tot een toename in de erkenning en populariteit van de aria in de popcultuur.

– ** Tekst en muziek :** De aria staat bekend om zijn dramatische intensiteit, melodieuze schoonheid en emotionele diepgang, waarbij Puccini’s compositie de spanning en hoop in Calafs situatie benadrukt. De muziek bouwt op naar een krachtige, triomfantelijke conclusie, die zowel de vastberadenheid van het personage als de dramatische spanning van de opera weerspiegelt. Deze aria is sindsdien door verschillende artiesten uit verschillende genres gecoverd, wat de blijvende aantrekkingskracht en veelzijdigheid ervan buiten het operapodium illustreert.

 

I will win I will win I WILL WIN………..,, **these are the words in English at the songs ending.

None shall sleep, None shall sleep! Even you, oh Princess, In your cold room, Watch the stars, That tremble with love And with hope. But my secret is hidden within me, My name no one shall know, No… no… On your mouth, I will tell it, When the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine! (No one will know his name and we must, alas, die.) Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!

Niemand zal slapen, Niemand zal slapen! Zelfs jij, oh Prinses, In je koude kamer, Kijk naar de sterren, Die trillen van liefde En met hoop. Maar mijn geheim is verborgen in mij, Niemand zal mijn naam weten, Nee… nee… Op je mond zal ik het vertellen, Als het licht schijnt. En mijn kus zal oplossen de stilte die jou de mijne maakt! (Niemand zal zijn naam kennen en wij moeten, helaas, sterven.) Verdwijn, o nacht! Sterren! Sterren! Bij zonsopgang zal ik winnen!

Ik zal winnen! Ik zal winnen!

giphy AnGel-WinGs.nl

Gerelateerde artikelen

Back to top button