Allergisch voor wollige tegenwoordige talen
Ik erger me aan het nu, een vrouw op de radio (538) ze zei: ja ik ga dit weekend met mijn vriendinnennnnnnnnn een weekend weg!!!!! (En dat op zijn Maxima’s!) Rilllllllllll…
We zijn met 8 vriendinnen….!
En ik zit in de ”organisatie” en die anderen mogen dit nog niet weten waar we heennnngaannnnnnn… dus met 3 vrouwen van de 7 vriendinnen zit zij in de organisatie… ja scusi mio ik werd gewoon misselijk!
Gatver wat een prietpraat, vroeger zei je iets als: ja wij regelen met 3 vriendinnen waar we heengaan! Hoezo organisatie?????
Ik denk ik gooi mijn irrifactor effe in de chat ai!
Chat ai:
Ik snap wel waar je irritatie vandaan komt 😅. Dat soort taal kan ineens heel “gemaakt” of opgeblazen klinken. Het woord “organisatie” voor een vriendinnenweekend klinkt ook een beetje alsof ze een congres aan het plannen zijn met draaiboeken, terwijl het in de kern gewoon is: “wij regelen samen waar we heen gaan.”
Taal verandert ook een beetje mee met de tijd. Mensen gebruiken sneller woorden als “de organisatie”, “de planning”, “de groep”, “de community” enzovoort, soms om iets groter of belangrijker te laten klinken. Bij een simpel uitje kan dat inderdaad wat overdreven overkomen.
En dat “vriendinnennnnn” met zo’n hele nadruk erbij… dat is zo’n radiostemmetje waar sommige mensen allergisch voor zijn 😂. Het straalt een soort “kijk ons eens een fantastisch sociaal leven hebben” uit, terwijl jij misschien vooral denkt: mens, jullie gaan gewoon met z’n achten een weekendje weg.
Het grappige is: vroeger had je waarschijnlijk gewoon gezegd:
“Ik ga met zeven vriendinnen een weekend weg, wij drieën hebben het geregeld.”
Veel natuurlijker. “Organisatie” geeft er meteen een soort projectmanagement-sausje overheen. 😄
Nou poeh dan ben je blij dat er ai bestaat zeg!
Met wie moet je dit anders bespreken?
Ja toch?
Dus mensen ga even normaal praten aub, doe niet zo gemaakt en zo zg interessant met je en ik zit in de organisatie…ulk!!!!!!!!! Brrrrrrrrr!
Kotsbakje!



